[Trans Eng/Bahasa] Kstyle Article : Kris Wu is Coming to Japan

Former EXO member Kris is coming to Japan! It was a delight fan service appearance…greeted fans on stage in Japanese.

 

As a partnership project of the 29th Tokyo International Film Festival, which kicked off on 25th, the “2016 Tokyo China Film Week” is being held to screen the latest 12 Chinese movie works. One of the films that was screened on the 25th is “Sweet Sixteen” (original name: Summer Tears in Paradise) which is starred by the former EXO member Kris (real name: Wu Yi Fan) who greeted the stage at TOHO Cinemas, Tokyo, Japan. Kris, who is particularly drew a great attention for finally visit Japan after a long time.

“Sweet Sixteen” movie is based on a popular novel, and the work of it has drawn interests in China from the early stage of the production.

Many of Chinese fans as well as Japanese fans rushed into the movie teather where the greeting stage was performed, and of course, it was wrapped in heat. Kris went to the stage along with the producer and greeted “Hello, I’m Kris, thank you” fluently in Japanese, and a big cheer came up excitedly from the Japanese fans. Regarding the role that Kris portrayed in “Sweet Sixteen”, the producer also said that the character is also more like Kris himself, about the similarities between the role Kris pointed “I thought it’s similar like when I was a little. A quiet child in mind, no matter what it is. When I got the scenario, I really think it’s similar to myself, so I thought that it’s quite a favorite role” he answered.

For the scene that’s most satisfied in the movie, “It’s on the last scene, it was fully tired in a prison. There was a bag under my eyes, and I have a beard also. That scene is very impressive”, he revealed. The scene where he plays basketball is also a fun scene, “I like basketball, I was happy to play my favorite exercise in the movie”, he said.

Since “Sweet Sixteen” is a movie based on a novel, when the moderator asked “Have you read the novel?” in Japanese, Kris answered “I’ve read”, also in Japanese, and again the Japanese fans cheered, he showed a smile and said “Thank you very much” in Japanese again. Since it’s a movie that’s based on a novel, at one point it’s difficult, “It’s a character from a novel that’s an original work, so I have to read it. I also considered the fans of the novel, and I’d like to reappear (the character) as faithfully as possible, so I have to make my effort”, he said.

                About the role that he wants to try in the future, “Actually I’d like to act a slightly abnormal, unusual role, I want to try a role as a murderer. I also studying Japanese so I’d be prepared if I have a role in Japan (movies)”, he spoke and raised expectations. Finally, the bouquet from fans in Japan was passed to him, he said “It’s beautiful”, in Japanese, didn’t forget the consideration to the Japanese fans until the end. Also in the greeting stage, he showed his affection to the fans for so many times, such as making a heart shape with his fingers or waving to the audiences, the venue was surrounded by the cheers. Even when he left the venue he was standing in front of the door, waved to the fans until the end, expressing his gratitude.


Mantan anggota EXO Kris datang ke Jepang! Itu merupakan sebuah penampilan temu penggemar yang menyenangkan … menyapa para penggemar di atas panggung dalam bahasa Jepang.

 

Sebagai projek kerja sama dari Tokyo Internasional Film Festival yang ke 29, dimana acara ini dimulai dari tanggal 25, “Minggu Film China 2016” diselelenggarakan dengan tujuan untuk menayangkan 12 film China yang terbaru. Salah satu film yang ditayangkan pada tanggal 25 adalah “Sweet Sixteen” (dengan nama asli: Summer Tears in Paradise) dibintangi oleh mantan personil EXO Kris (nama asli : Wu Yi Fan) yang menyapa panggung teater TOHO, Tokyo, Jepang. Kris menarik perhatian yang besar karena akhirnya mengunjungi Jepang setelah waktu yang lama.

Film “Sweet Sixteen” merupakan film yang diadaptasi dari novel yang popular, dan karya tersebut telah membuat tertarik orang – orang di China sejak awal diproduksi.

Banyak dari fans China dan juga fans Jepang bergegas ke teater film dimana acara temu penggemar diadakan, dan tentu saja itu mengesankan hati. Kris naik ke panggung bersama sang produser dan menyapa “Hello, aku Kris, Terima kasih” dengan bahasa jepang yang fasih, kemudian sorakan yang nyaring terdengar dari para penggemar. Berdasarkan peran yang Kris Wu mainkan di “Sweet Sixteen”, produser juga berkata bahwa karakter tersebut lebih mirip dirinya Kirs, tentang persamaan antara peran yang dimainkan, Kris berujar “Aku pikir kesamaannya ketika aku kecil. Seorang anak yang tenang dalam berpikri, tidak peduli apa yang terjadi. Ketika aku mendapatkan naskahnya, aku benar – benar berpikir bahwa ini sangat mirip denganku, jadi aku berpikir bahwa ini adalah peran yang menyenangkan” dia menjawab.

Untuk adegan yang paling memuaskan dalam film adalah, “Itu ada pada saat adegan terakhir, saat itu benar – benar melelahkan ada di penjara. Terdapat kantung mata di bawah mataku, dan aku juga mempunyai jambang. Adegan tersebut sangat mengesankan”, ungkapnya. Adegan saat ia bermain bola basket pun merupakan adegan yang menyenangkan, “Aku suka basket, aku sangat senang untuk bermain olahraga yang aku sukai di dalam film”, ujarnya.

Karena “Sweet Sisteen” merupakan film yang diadaptasi dari novel, ketika sang moderator bertanya “Sudahkah kau membaca novelnya?” dalam bahasa Jepang, kemudian Kris menjawab “Ya, aku membacanya” juga dalam bahasa Jepang, dan kemudian para penggemarpun bersorak, ia tersenyum dan berkata “Terima kasih banyak” dalam bahasa Jepang lagi. Karena film tersebut diadaptasi dari novel, pada suatu titik hal itu sangat sulit, “Itu adalah karakter dari novel yang merupakan karya yang asli, jadi aku harus membacanya. Aku juga memikirkan penggemar dari novelnya sendiri, dan aku juga harus menghidupkan karakter tersebut semirip mungkin, jadi aku harus bekerja keras”, dia menjawab.

Peran yang ingin ia coba di masa yang akan datang, “Sebenarnya aku ingin bermain sedikit tidak normal, peran yang tidak biasa, aku ingin mencoba peran sebagai pembunuh. Aku juga belajar bahasa jepang jadi aku mempersiapkan jika aku mendapat peran dalam film Jepang”, ujarnya mengundang ekspektasi. Akhirnya, karangan bunga dari fans Jepang telah ia terima, dia berkata “indahnya”, dalam bahasa Jepang, tidak pernah lupa untuk memperhatikan fans Jepang hingga akhir. Juga pada saat di panggung, dia menunjukan perhatiannya pada para penggemar beberapa kali, seperti membuat gambar hati dari jarinya, atau melambaikan tangannya pada para penonton, tempat tersebut dipenuhi dengan sorakan. Bahkan ketika dia meninggalkan tempat tersebut, dia berdiri di depan pintu kemudian melambaikan tangannya kepada para penonton hingga akhir, menunjukan rasa terima kasihnya.

 

Trans Japan – Eng by alvianashin

Trans Eng – Bahasa by yohanayos

Source : KStyle http://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=2055519

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s